1/5
Traducciones online
Traducciones online
6 años en el negocio

Traductor
 : 
Traducciones online

6 años en el negocio


Precios

Contacta con este profesional para hablar de los detalles y del precio de tu proyecto.

Sobre Traducciones online
Tamaño del equipo: 1 persona
Experiencia profesional
Soy una profesional responsable, puntual y comprometida con los servicios que ofrezco como traductora . La pasión es la clave de mi éxito, porque amando lo que haces, eres tremendamente disciplinado.

Medios


Opiniones

0.0Sin reseñas

Opiniones

0.0Sin reseñas
0.0
Acaba de unirse a StarOfService
  • 5
    5 estrellas
    0%
    0
  • 4
    4 estrellas
    0%
    0
  • 3
    3 estrellas
    0%
    0
  • 2
    2 estrellas
    0%
    0
  • 1
    1 estrella
    0%
    0

Ubicación

cartagena, Cartagena (130017)

Importante

  • Días de la semana  00:00 - 24:00
  • sab  00:00 - 24:00
  • dom  Cerrado
Horario de trabajo
Días de la semana  00:00 - 24:00
sab  00:00 - 24:00
dom  Cerrado
  • español
Hablaespañol
Horario de trabajo
  • Días de la semana  00:00 - 24:00
  • sab  00:00 - 24:00
  • dom  Cerrado
Horario de trabajo
Días de la semana  00:00 - 24:00
sab  00:00 - 24:00
dom  Cerrado
Habla
  • español
Hablaespañol

Preguntas Frecuentes

Si, por traducción de cada hoja manejo un precio de *information hidden*pesos, pero es un tema que reviso muy bien antes porque algunas veces el contenido es corto por lo que me gusta realizar descuentos en estos casos.

Mi base es la comunicación, soy de las que afirma que un conducto claro, lleva a un resultado exitoso. Mi proceso consta de pautas claras, revisión de trabajo y mucha responsabilidad para cumplir con el objetivo así como tiempo estipulado,

Estudie traducción , soy licenciada en lenguas modernas, especialista en escritura así como gramática avanzada .

Porque soy docente y en la universidad donde laboro tengo el deber de traducir textos científicos médicos así como políticos.

He trabajado con ingenieros, Médicos, empresas de turismo e historia -

El proyecto que mas disfrute hacer fue para unos ingenieros de espectro, traduje mas de mil hojas y fue todo un desafió porque la terminología es amplia pero super expresiva. Fue magnifico, me tomo 3 meses.

El consejo mas practico que les puedo brindar es que estudien muy bien su trayectoria profesional , la misma puede ser confirmada con el envío de su currículo o revisión de perfil por este medio.

si la persona tiene experiencia en ese campo, dado que la Traducción es extensa y trabaja abiertamente la transversalidad en su quehacer.

Tendencias en cartagena

¿Tienes alguna pregunta para Traducciones online?Explica tus objetivos y requisitos o solicita la información adicional que precises para tomar una decisión.
Para proteger tus pagos, nunca transfieras dinero ni te comuniques fuera de StarOfService.